ЭСТОНИЯ
 
СООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ

В связи с заявлением министра иностранных дел Эстонии К.Оюланд по проблеме выплаты компенсаций жертвам политических репрессий

2564-11-12-2002

По сообщениям СМИ, в ходе состоявшихся недавно в Эстонии парламентских слушаний министр иностранных дел этой страны К.Оюланд заявила о планах создания комиссии, к компетенции которой будет относиться подготовка запроса к российским властям о выплате компенсаций жертвам политических репрессий.

В этой связи было бы уместно напомнить, что меры материального и социального обеспечения лиц, пострадавших в годы политических репрессий, предусмотрены Законом Российской Федерации "О реабилитации жертв политических репрессий". Те, кто подпадает под действие этого Закона, либо уже получили, либо имеют возможность получить соответствующие компенсации. Что же касается попыток отдельных эстонских политиков придать теме компенсаций более широкое политическое звучание в контексте так называемой концепции "оккупации", искусственно обострить ее в своих внутриполитических интересах, то такие действия идут вразрез с наметившимся в последнее время процессом налаживания нормальных добрососедских отношений между нашими странами.

11 декабря 2002 года



CООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ

О судебном процессе в Эстонии по делу
граждан России П.Кислого и С.Никеева

2397-21-11-2002

19 ноября в городе Курессааре (Эстония) начался судебный процесс над группой бывших сотрудников органов внутренних дел и госбезопасности Эстонской ССР. В их числе граждане России П.Кислый (81 год) и С.Никеев (78 лет).

Ветераны-чекисты обвиняются в совершении преступления геноцида за участие в 1949 году в спецоперации "Прибой", связанной с предпринимавшимися в послевоенные годы мерами против пособников фашистов и террористических бандформирований "лесных братьев", на совести которых свыше 15 тысяч убитых мирных жителей. При этом используются не нормы международного права, а их произвольная эстонская интерпретация.

События вокруг т.н. "дел" ветеранов правоохранительных органов бывшей Эстонской ССР показывают, что судебные власти Эстонии продолжают выполнять политические установки, данные в пресловутом заявлении парламента Эстонии "О преступлениях оккупационного режима" от 18 июня 2002 года.

При этом судилища над ветеранами-антифашистами происходят на фоне широко пропагандируемого эстонскими властями вступления страны в Европейский союз и сознательного замалчивания фактов деятельности эстонской дивизии "СС", проводившей массовые казни евреев в годы Второй мировой войны.

Как видно, эстонские власти все дальше утверждаются в своей трактовке истории. В стране официально не отмечается дата разгрома фашистской Германии. Эстонские эсэсовцы в составе 20-й дивизии, созданной по специальному распоряжению гитлеровского командования, представляются "борцами за независимость". Торжественно перезахоронены на мемориальном кладбище в Таллине останки командира 20-й дивизии "СС" А.Ребане, провозглашенного "выдающимся эстонским военным деятелем двадцатого столетия". Суд в Курессааре - событие из той же череды, и это не может не вызывать обеспокоенность.

В связи с политическими процессами над ветеранами Министерство иностранных дел Российской Федерации обращает особое внимание на тот факт, что привлечение к уголовной ответственности заведомо невиновных лиц является не только грубейшим нарушением прав человека, но и считается преступлением в большинстве цивилизованных стран мира, в том числе и в России.

21 ноября 2002 года



СООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ

О судебном процессе в Эстонии по делу гражданина России Ю.И.Карпова

2251-01-11-2002

31 октября Таллинский суд огласил решение по делу проживающего в Эстонии гражданина России Ю.И.Карпова. 80-летний ветеран-чекист приговорен к наказанию в виде 8 лет лишения свободы условно с испытательным сроком на 3 года за приписываемое ему участие в событиях 1949 года, связанных с мерами против пособников террористических бандформирований, т.н. "лесных братьев".

Совершенно очевидно, что решение эстонского суда имеет под собой сугубо политическую подоплеку и идет вразрез с утверждениями официального Таллина о приверженности принципам международного права. Принимая закон об уголовной ответственности за международные преступления, эстонские законодатели ввели расширительное определение преступления геноцида, существенно отличающееся от установленного международным правом.

Общие принципы права и международное право не допускают придания законам, отягчающим наказание или вводящим новые составы или элементы преступлений, обратной силы (ст.7 Европейской Конвенции по правам человека). Несмотря на это, в эстонском УК "дополнениям", внесенным в понятие преступления геноцида, придана обратная сила.

Очевидно, что в Эстонии продолжает конструироваться политико-правовая система, обрекающая на осуждение заведомо невиновных людей в соответствии с политическими установками, данными в пресловутом заявлении парламента Эстонии "О преступлениях оккупационного режима" от 18 июня 2002 года. В этом же русле, кроме создания музея т.н. "оккупации", готовится показательный процесс над группой из восьми ветеранов-чекистов на острове Сааремаа в ноябре этого года. Между тем, на фоне череды судилищ над ветеранами-антифашистами эстонские власти игнорируют призыв Центра Симона Визенталя о наказании проживающих в Эстонии нацистов, осуществлявших массовые казни евреев в годы Второй мировой войны.

Российская Федерация намерена и далее оказывать необходимую помощь российским соотечественникам, преследуемым в Эстонии по политическим мотивам.

1 ноября 2002 года



Ответы официального представителя МИД России А.В.Яковенко
на вопросы российских СМИ в связи с обращением Союза российских граждан Нарвы в международные организации с жалобой на дискриминационную политику эстонских властей

1744-09-09-2002

Вопрос: Союз российских граждан Нарвы принял обращение к ряду международных организаций в связи с дискриминационной политикой эстонских властей по отношению к нашим соотечественникам. Под этим документом уже подписалось более 15 тыс. жителей Эстонии. Как бы Вы прокомментировали эту акцию?

Ответ: В обращении говорится о ключевых проблемах в политической, экономической, социальной и культурной областях, с которыми представителям русскоязычного населения Эстонии приходится сталкиваться с начала 90-х годов. Тот факт, что многочисленные объединения русскоязычных жителей страны, правозащитные неправительственные организации продолжают бить тревогу, свидетельствует, что далеко не все благополучно в этой стране, стремящейся к членству в Евросоюзе.

Российская сторона, в свою очередь, постоянно поднимает этот вопрос как в двусторонних контактах с нашими эстонскими соседями, так и на международном уровне. Мы призываем эстонскую сторону к соблюдению общепризнанных международных стандартов в области прав национальных меньшинств.

Следует отметить, что после преждевременного закрытия миссии ОБСЕ в Таллине в начале текущего года гуманитарная ситуация в Эстонии не претерпела коренных изменений. Отрицательное отношение к этому решению многократно высказывалось и рядом эстонских общественно-политических организаций, и российской стороной. Закрытие последовало за принятием парламентом Эстонии в ноябре 2001 года рекомендованных ОБСЕ поправок к законам о выборах в Рийгикогу (парламент) и о выборах в местные органы самоуправления, отменяющих языковой ценз для кандидатов в депутаты этих органов власти. Показательно, что практически одновременно с этим были утверждены изменения в законе о внутреннем распорядке Рийгикогу, направленные на закрепление статуса эстонского языка как единственного языка делопроизводства в парламенте.

Вот еще один пример аналогичного подхода эстонских властей к проблемам, прямо затрагивающим интересы нетитульного населения. Внесенные в апреле 2002 года поправки в закон об основной школе и гимназии хотя и остановили намеченный на 2007 год процесс ликвидации русскоязычной школы, но наделили правительство исключительным правом принятия решения о целесообразности использования русского языка в каждой конкретной школе. В то же время сокращение количества русских школ продолжается.

Стоит напомнить, что даже при ратификации Рамочной конвенции Совета Европы о защите прав национальных меньшинств Эстонией была сделана оговорка, исключающая из сферы ее действия 200 тыс. неграждан - в подавляющем большинстве представителей нацменьшинств.

Между тем, массовое безгражданство в стране остается одной из наиболее серьезных проблем. В прошлом году эстонское гражданство получили только 3 тыс. человек из упомянутых 200 тыс. При таких темпах натурализация займет десятки лет, а интеграция общества фактически свелась к ассимиляции русскоязычного населения. Не решается вопрос так называемых "нелегалов" - людей, которые из-за пробелов местного законодательства не могут получить законный статус в стране, где они нередко родились или жили долгое время.

Идет процесс "выдавливания" из страны бывших сотрудников советских правоохранительных органов под надуманным предлогом их "угрозы безопасности государства". Продолжаются преследование и травля ветеранов войны и военной службы по обвинению в "геноциде и преступлениях против человечности".

Вопрос: Насколько эффективно участие международных организаций в смягчении гуманитарной ситуации в Эстонии?

Ответ: Ситуация в Эстонии не остается без внимания международных организаций. Их вклад заметен. Например, совсем недавно, в августе этого года, Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминации принял замечания по периодическому докладу Эстонии. В них был указан ряд серьезных недостатков законодательства, высказаны озабоченности в связи с недостаточными темпами натурализации и несоблюдением ряда прав национальных меньшинств. Мы считаем, что рекомендации, высказанные в адрес Эстонии, несут большой позитивный потенциал и должны быть восприняты официальным Таллином.

Мы также надеемся, что народный призыв из Нарвы, поддержанный 15 тысячами жителей Эстонии, а также другие голоса в защиту прав русскоязычного населения в этой стране будут услышаны международными организациями и мировой общественностью.

9 сентября 2002 года



Ответ заместителя официального представителя МИД России Б.Н.Малахова на вопрос российских СМИ о судебном процессе в Ёстонии по делу гражданина России

1644-20-08-2002

Вопрос: Не могли бы Вы прокомментировать ситуацию, связанную с началом судебного процесса в Ёстонии над гражданином России В.Ф.Пенартом?

Ответ: 22 августа 2002 года в суде г.Валга Ёстонской Республики состоится первое судебное заседание, на котором будет рассматриваться уголовное дело в отношении проживающего в Ёстонии гражданина России В.Ф.Пенарта. Он обвиняется в совершении преступления против человечества Ц геноциде.

Обвинение строится на эпизодах службы В.Ф.Пенарта в качестве начальника Ёльваского районного отдела МВД ЁССР, связанной с предпринимавшимися тогда мерами против деятельности террористических бандформирований - т.н. Улесных братьевФ.

Предъявленное обвинение содержит большое количество предположений, а также выводов, которые основаны на субъективной и политизированной оценке событий, происходивших в Ёстонии в период Второй мировой войны и послевоенное время. В материалах дела отсутствуют строго юридические доказательства, на основании которых виновность обвиняемого может быть неоспоримо доказана в ходе объективного судебного разбирательства.

В.Ф.Пенарта на судебном процессе будет защищать российский адвокат В.В.Федоров.

По мнению российской стороны этот и другие процессы над войнами-антифашистами и ветеранами правоохранительных органов носят явно выраженный политический характер, что подтверждается, в том числе, принятой парламентом Ёстонии 18 июля 2002 года резолюцией, объявляющей советские правоохранительные органы Упреступными организациямиФ.

Российская Федерация намерена оказывать В.Ф.Пенарту и другим преследуемым в Ёстонии соотечественникам необходимую помощь.

20 августа 2002 года



ЗАЯВЛЕНИЕ
ОФИЦИАЛЬНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ МИД РОССИИ А.В.ЯКОВЕНКО

В связи с принятием парламентом Естонии заявленияУО преступлениях оккупационного режима.

1286-21-06-2002

18 июня 2002 года парламент Ёстонии принял заявление УО преступлениях оккупационного режимаФ, в котором сделана попытка поставить в один ряд вхождение Ёстонии в состав Советского Союза с оккупацией этой страны фашистской Германией, обвинить СССР в агрессии, геноциде, преступлениях против человечности и военных преступлениях.

Данный шаг нельзя рассматривать иначе как стремление определенных политических сил в Ёстонии переписать историю, приравнять освободителей Европы от фашизма к нацистским преступникам.

В этой связи вновь констатируем уже неоднократно излагавшуюся позицию России в том, что присоединение Ёстонии к Советскому Союзу осуществлялось в соответствии с нормами действовавшего в то время международного права и, таким образом, любые претензии на этот счет эстонской или любой другой стороны лишены оснований.

Достойно сожаления, что подобные заявления, выдержанные в духе Ухолодной войныФ, появляются в тот период, когда российско-эстонские отношения начали приобретать положительную динамику. Такие действия Таллинна, несомненно, не будут способствовать улучшению общей атмосферы двусторонних отношений.

21 июня 2002 года



Ответ директора Департамента по делам соотечественников и правам человека МИД России Б.А.Цепова на вопрос агентства УИнтерфаксФ в связи с отказом эстонских врачей оказать медицинскую помощь девочке, не говорящей по-эстонски

1109-29-05-2002

Вопрос: Просьба прокомментировать сообщения из Таллинна об отказе врачей оказать медицинскую помощь девочке, не говорящей по-эстонски.

Ответ: Первая реакция на это сообщение - волна негативных эмоций. Такое просто не укладывается в голове. А по существу, подобный случай, если он действительно имел место, является просто вопиющим, тем более, что судя по заметке, состояние девочки говорило само за себя и могло быть оценено медиками на основании только внешних симптомов.

Основой профессионального врачебного кодекса всегда были и остаются интересы пациента, на каком бы языке он ни разговаривал. Безусловно, налицо и прямое нарушение международных стандартов соблюдения прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам.

С глубоким сожалением приходится признать, что описанный случай лежит за рамками не только профессиональной, но и просто человеческой морали.

Можно только разделить мнение представителя департамента социальных дел и здравоохранения Таллинна, которое приводится в той же заметке, о необходимости принятия достаточно жестких административных мер к сотрудникам, допустившим подобные действия.

Остается надеяться, что поведение сотрудников таллиннской поликлиники было не более чем досадным инцидентом и не определяет позицию официальной эстонской медицины.

29 мая 2002 года

   Главная         ©